Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Atividades Musicais e Visuais: Sing and Think, Manuais, Projetos, Pesquisas de Música

Documento de atividades elaborado por patrícia miranda medeiros sardinha que inclui atividades relacionadas à música e cartoons. Contém exercícios de leitura, tradução, completar palavras, questionamento e observação de imagens.

O que você vai aprender

  • Quais são as palavras a serem completadas nas atividades de tradução e completar palavras?
  • Quais são as atividades a serem realizadas em relação às músicas e cartoons?
  • Qual é a temática geral do caderno de atividades Sing and Think?
  • Quais são as referências bibliográficas citadas no documento?
  • Quais são os exemplos de músicas e cartoons mencionados no documento?

Tipologia: Manuais, Projetos, Pesquisas

2022

Compartilhado em 07/11/2022

usuário desconhecido
usuário desconhecido 🇧🇷

4.5

(60)

160 documentos

1 / 43

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
Patrícia Miranda Medeiros Sardinha
Esther Kuperman
SING and THINK
O Letramento Crítico por meio
de atividades com canções e
outros textos multimodais em
Língua Inglesa
Tema: Pluralidade Cultural
EJA
Educação de Jovens e Adultos
MANUAL DO PROFESSOR
Colégio Pedro II
Mestrado Profissional em Práticas de Educação Básica
Rio de Janeiro
2017
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18
pf19
pf1a
pf1b
pf1c
pf1d
pf1e
pf1f
pf20
pf21
pf22
pf23
pf24
pf25
pf26
pf27
pf28
pf29
pf2a
pf2b

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Atividades Musicais e Visuais: Sing and Think e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Música, somente na Docsity!

Patrícia Miranda Medeiros Sardinha

Esther Kuperman

SING and THINK

O Letramento Crítico por meio

de atividades com canções e

outros textos multimodais em

Língua Inglesa

Tema: Pluralidade Cultural

EJA

Educação de Jovens e Adultos

MANUAL DO PROFESSOR

Colégio Pedro II Mestrado Profissional em Práticas de Educação Básica

Rio de Janeiro

PATRÍCIA MIRANDA MEDEIROS SARDINHA

ESTHER KUPERMAN

SING AND THINK

O Letramento Crítico por meio de atividades com canções

e outros textos multimodais em Língua Inglesa

1ª edição

Rio de Janeiro

Colégio Pedro II / Mestrado Profissional em Práticas de Educação Básica

SUMÁRIO

  • Apresentação
  • 1- O trabalho com os textos sob a perspectiva do Letramento Crítico
  • 2- Orientações sobre cada seção das unidades
  • 3- Sugestão de apresentação dos gêneros textuais
  • 4- Unidades didáticas fotocopiáveis
    • Unit 1: Ebony and Ivory (Paul McCartney)
    • Unit 2: Try (Colbie Caillat)
    • Unit 3: People are People (Depeche Mode)
    • Unit 4: Imagine (John Lennon)
    • Unit 5: Human (Dionne Farris)
    • Unit 6: Prid e (U2 Band)
    • Unit 7: Everyday people (Sly and The Family Stone)
    • Unit 8: Don’t worry. Be happy (Bobby McFerrin)
  • 5- Sugestões de aplicativos e filmes
  • 6- Sugestões de leituras para os professores
  • Referências bibliográficas

APRESENTAÇÃO

Este caderno de atividades foi preparado para o uso do(a) professor(a) de Inglês e tem

como objetivo o desenvolvimento do letramento crítico (LC) nos alunos da Educação de Jovens

e Adultos (EJA) por meio da utilização de gêneros textuais multimodais em Língua Inglesa.

Na elaboração deste produto educacional foi considerado o público heterogêneo e

peculiar da EJA, formado por estudantes de diferentes faixas etárias, que convivem em um

mesmo ambiente de ensino e que possuem uma bagagem cultural, que precisa ser valorizada

nas interações dialógicas em sala de aula.

O LC é a habilidade de ler um texto de maneira ativa e reflexiva com o intuito de

compreender as relações de poder, de desigualdade e de injustiça na sociedade, levando em

consideração a importância da participação do estudante na realidade que o envolve de forma

crítica, estimulando ações sociais com justiça e igualdade (CERVETTI; PARDALES e

DAMICO, 2001). Por meio de questionamentos acerca dos textos lidos, os estudantes-leitores

têm a possibilidade de refletir sobre as diversas formas de dominação e de perpetuação das

desigualdades social, econômica e cultural durante a leitura dos diferentes gêneros textuais a

que eles têm acesso.

Cada unidade deste caderno de atividades é interdependente das demais, sendo composta

por uma canção, que constitui seu eixo central, e por textos multimodais (charge ou cartum,

videoclipe e/ou vídeo curto), que se caracterizam pela utilização de linguagem verbal e não-

verbal. Tais textos foram selecionados por conter uma relação de intertextualidade com a letra

da canção que nomeia cada unidade.

Para Murphey (1992), a música é altamente memorável, pois cria um estado de

receptividade e descontração, além de atingir a esfera emocional do indivíduo e podendo ser

utilizada para reforçar o aprendizado. Além disso, ela representa um ótimo recurso para

trabalhar vocabulário, leitura e compreensão oral. A música na sala de aula dá oportunidade ao

estudante de refletir sobre diferentes temas, além de despertar o gosto pela Língua Inglesa, pois

ela está presente no seu cotidiano (ENGH, 2013).

O gênero textual canção, bem como os demais textos, foram selecionados por abordarem

o tema transversal: “pluralidade cultural” (BRASIL, 1998b; BRASIL, CNE/CEB no^ 01/2000),

assunto relevante e urgente de ser tratado em nossa realidade brasileira. As atividades têm como

objetivo incentivar o aluno a refletir acerca de temas relativos à cidadania, com questões que

despertem o desenvolvimento do LC para a construção de uma sociedade que se preocupa com

a coletividade. Nesse sentido, a escola se torna um espaço onde os estudantes questionam as

condições sociais por meio do diálogo sobre assuntos significativos para a vida em sociedade.

As atividades abrangem leitura, interpretação de textos, exercícios de vocabulário e

compreensão auditiva da Língua Inglesa, além de questionamentos para reflexões e debates que

prezem pela conscientização da diversidade humana e pelo diálogo nas resoluções de conflitos.

Bom trabalho e excelentes reflexões,

Patrícia Miranda Medeiros Sardinha

2. Orientações sobre cada seção das unidades

Na elaboração deste caderno de atividades foi levada em consideração a dimensão sócio-

histórica da linguagem e sua utilização nos diversos ambientes de interação por meio dos

gêneros textuais. A concepção de aprendizagem e de linguagem como de natureza

sociointeracional “indica que, ao se engajarem no discurso, as pessoas consideram aqueles a

quem se dirigem ou quem se dirigiu a elas na construção social do significado.” (BRASIL,

1998a, p.15). Com isso, as reflexões e o diálogo a partir do acesso aos diferentes textos em

Inglês fazem parte das atividades elaboradas.

A canção é o eixo central de cada unidade e para a sua escolha foi considerado o tema

“pluralidade cultural” (BRASIL, 1998b; BRASIL, CNE/CEB no^ 01/2000), portanto, todas as

músicas selecionadas trazem uma mensagem relativa a essa temática. Por essa razão, não é

considerado o gosto musical dos estudantes, mas sim a necessidade de se refletir sobre

preconceitos e discriminações nas relações interpessoais. Além disso, as leis nº 10.639/03 e nº

11.645/08 enfatizam a necessidade de refletir sobre a colaboração do negro e do índio na

caracterização e na formação da cultura brasileira, o que realça a necessidade desse assunto ser

tratado na escola.

Nas atividades elaboradas, as interações acontecem por meio de reflexões acerca das

mensagens trazidas pelos gêneros multimodais: vídeo curto e/ou videoclipe, cartum ou charge

em uma relação de intertextualidade com a letra da canção. As unidades são interdependentes

permitindo ao professor de Inglês a oportunidade de trabalhar essa temática em um ambiente de

descontração, proporcionado pela música, e de reflexão por meio dos questionamentos

presentes em cada unidade, permitindo um debate crítico-reflexivo baseado nas mensagens dos

textos.

As atividades nas seções Listening e Reading contemplam a utilização de tradução para

o Português. Ela é uma ferramenta didática, pois proporciona o desenvolvimento de habilidades

linguísticas e melhor compreensão da língua estrangeira. Segundo Bittencourt e Tecchio (2011),

a tradução é um recurso para a compreensão do funcionamento da língua e permite a

comparação entre os códigos, facilitando o aprendizado da Língua Inglesa e também reforçando

o da língua materna.

O quadro a seguir descreve as seções de cada unidade e traz sugestões de como o

professor pode trabalhá-las com os estudantes. Convém ressaltar que as respostas dos exercícios

são disponibilizadas logo após cada unidade.

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha

Descrição de cada seção das unidades

Inside

the lyrics

Esta seção traz um texto expositivo sobre o autor/a banda e o compositor,

bem como a contextualização histórica da canção trabalhada na unidade.

Sugere-se que a leitura seja feita em voz alta, pelo professor, acompanhada

pelos alunos.

Reading

O exercício de tradução baseado no texto que compõe a seção Inside the

lyrics tem o objetivo de proporcionar a compreensão do texto lido. Além

disso, nesta seção é apresentado um texto multimodal (cartum ou charge),

formado por linguagem verbal e não-verbal. A presença de imagens facilita

a compreensão do texto como um todo e conduz o aluno à percepção do tema

da unidade.

Convém salientar que Cartum é um texto humorístico que retrata

situações universais e atemporais, satirizando os costumes humanos. Já a

Charge critica um fato ou acontecimento específico e aborda temas sociais,

econômicos e, sobretudo, políticos da atualidade.

As perguntas sobre tais textos levam à interpretação da imagem e das

palavras, ao mesmo tempo em que faz o estudante refletir sobre relações de

poder e desigualdade na sociedade. Elas foram elaboradas para desenvolver o

letramento crítico e a formação de opinião.

Sugere-se que esta atividade seja realizada pelo estudante,

individualmente ou em dupla, e que a correção das atividades seja feita com a

colaboração de toda a turma.

Vocabulary

study

Os exercícios de vocabulário têm o objetivo de estimular a compreensão

de palavras por meio da relação com imagens que as representam; da

inferência a partir da leitura do texto e da consideração da bagagem cultural

dos alunos. Também funcionam como uma pré-leitura, trabalhando as

palavras-chave da canção com o intuito de levar o estudante a compreender o

texto (canção) a ser lido.

Sugere-se que esta atividade seja realizada pelo estudante,

individualmente ou em dupla. A correção deve ser feita pelo professor com a

participação de toda turma.

Listening

Nesta seção é apresentada uma canção que se configura como eixo

central da unidade, uma vez que as demais atividades giram em torno da

mensagem trazida em sua letra.

Sugere-se que o professor disponibilize o videoclipe da canção antes e

depois do exercício e por quantas vezes os estudantes sentirem necessidade

para conseguir finalizar a atividade proposta. Logo após, o professor faz a

correção com a participação de toda turma.

Talking

about

the song

Esta seção tem por objetivo trazer questionamentos acerca da mensagem

da canção, compará-la com a realidade dos estudantes e/ou da comunidade

do seu entorno, bem como proporcionar o compartilhar de suas percepções

sobre o assunto. Nesse momento, o debate pode ser feito na Língua

Portuguesa, caso a turma não tenha nível de proficiência para sustentar o

debate em Língua Inglesa. Jordão e Fogaça (2007, 2012) defendem que

assuntos complexos podem ser discutidos em língua materna, mesmo em sala

de aula de Inglês, para que haja completa compreensão dos temas debatidos.

O propósito desta atividade é fazer com que os estudantes reflitam a partir

da leitura dos textos lidos, façam conexões com o cotidiano vivido e

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patr

ícia Miranda Medeiros Sardinha

Exemplos:

SONG

www.letras.mus.br/louis-armstrong/2211/ Music – Verses – Stanzas - Band or Singer – Instruments and/or voice – Lyrics

VIDEO

www.psdgraphics.com/psd-icons/video-player-icon/

Image in movement - Information and entertainment – Verbal and nonverbal language

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha

CARTUM (English: cartoon)

www.driftwood.uno.edu/racism-is-an-issue-that-can-only-be-fought-together/

Image expresses universal situations – Atemporal – Verbal and nonverbal language

CHARGE (English: satirical cartoon)

www.matteo-ghione.it/latuff.htm Image shows social and economic problems – Temporal – Verbal and nonverbal language

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha

Listening

6-Listen to the song and circle the correct word:

Ebony And Ivory Composer: Paul McCartney Singers: Paul McCartney & Stevie Wonder

Ebony and ivory live together in perfect (harmony – tendency – majesty)

Side by side on my piano keyboard, oh Lord, why don't (she – we – he)?

We all know that people are the same wherever we (do – go – to)

There is good and bad in everyone,

We learn to live, we learn to (learn - love - give)

Each other what we need to survive together alive.

Adapted from: < www.paulmccartney.com/albums/songs/ebony-and-ivory.> Accessed on Jan 29, 2016.

7- Complete the translation:

Ébano e marfim vivem juntos em perfeita ________________

Lado a lado no meu teclado do _____________, oh Senhor, por que nós não?

Todos sabemos que as pessoas são iguais aonde quer que vamos

Existe ______________ e mal em todos,

Aprendemos a viver, aprendemos a dar

Uns aos outros o que precisamos para sobrevivermos juntos.

8 - Watch the video: “Ebony & Ivory^ -^ Stevie Wonder & Sir Paul McCartney”

Available in: < www.youtube.com/watch?v=CmALA8miQY8 >

Talking about the song

1-As teclas pretas e brancas do piano juntas fazem lindas canções. Por que nós, seres humanos,

não conseguimos viver juntos em harmonia?

2-Na segunda estrofe, o autor da canção afirma que as pessoas são iguais. Você concorda com

isso?

3-Nessa canção, duas cores de pele foram representadas. Quais foram omitidas?

4-Você acha que essa canção, escrita em 1982, faz sentido hoje em dia? Por quê?

Task

Produzir um cartaz coletivo com o seguinte título: What is my skin color?

Cada aluno escreve seu nome e cola um lápis de cor ou giz de cera que representa seu tom de pele.

Exemplo:

I am........

My skin color is

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patr

ícia Miranda Medeiros Sardinha

Para o professor. Song: Ebony and Ivory (Paul McCartney)

Informações sobre os cantores: Paul McCartney e Stevie Wonder e sobre a canção: Ebony and Ivory James Paul McCartney (Liverpool, Inglaterra, 18/07/1942) alcançou fama mundial como membro da banda de rock britânica The Beatles, com John Lennon, Ringo Starr e George Harrison. Lennon e McCartney foram uma das mais influentes e bem sucedidas parcerias musicais da história. Após a dissolução dos Beatles em 1970, McCartney lançou-se em uma carreira solo de sucesso, formou uma banda com sua primeira mulher Linda McCartney, os Wings. Ele também trabalhou com música clássica, eletrônica e trilhas sonoras. Em 1979, o Livro Guinness dos Recordes declarou-o como o compositor musical de maior sucesso da história da música pop mundial de todos os tempos. Adaptado de < http://bhfm.globoradio.globo.com/musica/EBONY-AND-IVORY.htm.> Acesso em 29 mar. 2016

Stevie Wonder, (Michigan, 13/05/ 1950 ) é um compositor, cantor e ativista de causas humanitárias e sociais estadunidense. Devido ao nascimento prematuro, em seis semanas os vasos sanguíneos da parte de trás de seus olhos ainda não tinham chegado na parte frontal e seu crescimento abortado causou o descolamento das retinas, uma das causas de sua cegueira.Stevie Wonder começou a tocar instrumentos muito cedo, incluindo piano, gaita, bateria e baixo. Durante sua infância foi ativo em um coral de igreja. Adaptado de: < https://pt.wikipedia.org/wiki/Stevie_Wond.> Acesso em: 29 mar. de 2016

O título da canção foi inspirado por McCartney ouvindo Spike Milligan dizer "notas pretas, notas brancas, e você precisa tocar as duas para conseguir harmonia". " Ebony and Ivory " está no álbum de McCartney: Tug of War e invadiu as paradas de sucesso de todo o mundo em 1982. Embora escrita por McCartney sozinho, a canção foi gravada ao vivo no estúdio junto com Stevie Wonder. " Ebony and Ivory " foi o quarto maior hit de 1982. Para McCartney, a canção atingiu o topo dos gráficos de qualquer obra sua pós-Beatles, para Wonder, um sucesso comercial sem precedentes. Passados 28 anos da música ter sido lançada, Paul McCartney e Stevie Wonder finalmente a interpretam juntos num espetáculo na Casa Branca, EUA, em frente a uma plateia na qual estiveram presentes diversas personalidades como o presidente Obama. Adaptado de: <http://obaudoedu.blogspot.com.br/2011/03/o-mega-sucesso-ebony-and-ivory.html. > Acesso em: 29 jan. de 2016.

Respostas dos exercícios. Song: Ebony and Ivory (Paul McCartney)

1- Paul McCartney Spike Milligan Piano pretas brancas 1982 2- ( x ) racism ( ) romance ( ) musical instrument 3- a) Ele parece não gostar da cor preta. b) O racismo, a discriminação racial. c) Ódio, rancor, desprezo, raiva. *Fazer revisão das cores em Inglês utilizando lápis de cor ou papéis coloridos. 4- ( c ) ( a ) ( b ) 5- ( d ) ( c ) ( b ) (a ) 6- harmony 7- harmonia we piano go bem give

*Talking about the song

Respostas pessoais. Sugere-se que as perguntas sejam respondidas individualmente por escrito e, depois, compartilhadas para o grupo. Cada aluno, então, expressa sua opinião, lê suas respostas para os demais colegas para iniciar um possível debate de ideias. Sugere-se que o professor estimule, durante a discussão (o compartilhar das respostas), o respeito à opinião e às ideias expressas por cada indivíduo, sempre buscando uma consciência de valorização de ações que privilegiem a coletividade e que não expressem atitudes individualistas, que considerem ações de justiça, a busca do diálogo e ações de paz para a resolução dos conflitos.

Curiosidade: O vídeo: “Como Nasceu A Canção Amazing Grace ” (6min 27seg) Relata como o hino cristão mais cantado pelos estadunidenses pode ser tocado apenas com teclas pretas do piano. Disponível no YouTube em: <www.youtube.com/watch?v=68SFNjKMI-I >

Ebony = madeira escura e resistente; Cor preta. Ivory = marfim, presa de alguns animais como elefantes; Cor branca.

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha

Listening

4 - Listen to the song: Try (Colbie Caillat) and write the words in the correct form:

Put your makeup on Get your nails done Curl your hair Run the extra mile Keep it slim so they like (OUY) __________ Do they like you?

Get your sexy on Don't be shy, girl Take it off This is what you want to belong So they like you Do you like you?

You don't have to try so hard You don't have to give it all away You just have to get up, get up, get up, get up You don't (AEHV) ______ to change a single thing You don't have to try so hard You don't have to bend until you break You just have to get up, get up, get up, get up You don't have to change a single thing

You don't have to try, try, try, try

5 - Complete the translation of the song: Coloque sua maquiagem Faça as unhas Enrole o cabelo Corra um quilômetro a mais Continue magra para que eles gostem de ___________ Eles gostam de você? Mostre sua sensualidade Não seja tímida, _________________ Tira tudo Este é o lugar que você quer pertencer Para que eles gostam de você Você gosta de si mesma? Você não precisa se esforçar tanto Você não precisa entregar tudo Você apenas precisa se levantar, se levantar, se levantar Você não precisa mudar _______________ Você não precisa se esforçar tanto Você não precisa se curvar até se quebrar Você apenas precisa se levantar, se levantar, se levantar Você não precisa mudar nada Você não precisa tentar, tentar, tentar, tentar

6 - Watch the video to know the translation of the lyrics: “Colbie Caillat - Try [LEGENDADO]”. Available in: < https://www.youtube.com/watch?v=T-nv8SMckZc> 7-Circle the verbs in the imperative form in the first stanza (= primeira estrofe) of the song TRY.

Talking about the song

1-A letra da canção Try faz menção a um estereótipo feminino. Comente sobre isso.

2-Com a leitura da mensagem da canção Try e do cartum na seção Reading , responda: a mulher

sofre pressão na sociedade? E o homem? Justifique.

3-Qual mensagem a canção quer passar para as mulheres? Os homens precisam de mensagens

como essa transmitida pela canção? Justifique.

Task

Produza um cartaz de incentivo à superação de estereótipos sofridos por mulheres e/ou homens, com frase em Inglês e tradução para o Português. Escolha uma imagem para ilustrar.

Get your shopping on At the mall Max your credit (ARCDS) _____________ You don't have to choose Buy it all So they like you Do they like you?

Waiting a second Why should you care What they think of you When you're all alone By yourself Do you like you? Do you (IELK) ____________ you? Chorus

Take your make up off Let your hair down Take a breath Look into the mirror at yourself Don't you like you? 'Cause I like you

Vá fazer compras No shopping Aumente o limite do seu cartão de ___________ Você não precisa escolher Compre tudo Para que eles gostam de você Eles gostam de você? Espere um __________________ Por que você deveria se preocupar Com o que eles dizem sobre você Quando você está sozinha Sozinha Você gosta de si mesma? Você gosta de si mesma? Refrão Tire a sua maquiagem Solte o seu ___________________ Respire Olhe-se no espelho Não gosta de você? Porque eu gosto de você

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha

Adapt

ed

from

: <

www.vagalume.com.br/colbie

  • caillat/try.html> Accessed on Jan 29, 2016.

Para o professor. Song: Try (Colbie Caillat)

Informações sobre a cantora Colbie Caillat

Colbie Caillat nasceu em Malibu e cresceu em Newbury Park, Califórnia. Ela teve aulas de piano, mas a inspiração só veio com 11 anos de idade, quando se encantou com o desempenho de Lauryn Hill em Sister Act 2. Então, ela percebeu que queria ser cantora, e começou a ter aulas de canto, realizando uma mini performance pela primeira vez na sexta série colegial. Colbie logo conheceu o produtor Mikal Blue, que a contratou para cantar techno songs em desfiles de moda. Ela começou a tocar violão aos 19 anos e Mikal Blue a ajudou a registrar sua primeira canção. Ela fez teste para o American Idol , mas foi rejeitada na fase de pré-teste, devido ao maior desafio que ela tinha no começo da carreira – a timidez. Isso não fez com que ela desistisse. Colocou suas músicas no MySpace e foi até chamada de “Rainha do MySpace ” devido ao grande sucesso em pouco tempo – 12 milhões de visualizações. Ela já vendeu mais de 6 milhões de álbuns e mais de 10 milhões de singles , mundialmente. Adaptado de: <pt.wikipedia.org/wiki/Colbie_Caillat> Acesso em: 19 de set. 2016

Respostas dos exercícios. Song: Try (Colbie Caillat)

1-1985 / Califórnia Guitarrista “Lucky” 2-a) (x) De modo geral, os homens trabalham menos e ganham mais. b) Ela foi transformada em um homem. c) Resposta pessoal. 3- a) Read b) Do c) Make d) Be 4- You cards Have like 5- Você crédito Garota/menina segundo Nada cabelo 7-Put / Get / Curl / Run / Keep

Estereótipos : São generalizações que as pessoas fazem sobre as características ou os comportamentos de grupos sociais específicos ou tipos de indivíduos, rotulando pessoas a partir de determinadas características externas, tais como a aparência (cabelos, olhos, pele), roupas, condição financeira, comportamentos, cultura, sexualidade etc. Estereótipo pode ter uma conotação depreciativa, pois as pessoas se baseiam em opiniões e dados infundados para agir com preconceito contra grupos ou indivíduos, gerando racismo, xenofobia (antipatia por estrangeiros) e intolerância religiosa. Existem os estereótipos positivos também, por exemplo, o Brasil é conhecido como o país do futebol, isso demonstra a qualidade dos jogadores brasileiros. Adaptado de: < https://www.significados.com.br/estereotipo/> Acesso em: 19 de set. 2016.

*Talking about the song Respostas pessoais. Sugere-se que as perguntas sejam respondidas individualmente por escrito e, depois, compartilhadas para o grupo. Cada aluno, então, expressa sua opinião, lê suas respostas para os demais colegas para iniciar um possível debate de ideias. Sugere-se que o professor estimule, durante a discussão (o compartilhar das respostas), o respeito à opinião e às ideias expressas por cada indivíduo, sempre buscando uma consciência de valorização de ações que privilegiem a coletividade e que não expressem atitudes individualistas, que considerem ações de justiça, a busca do diálogo e ações de paz para a resolução dos conflitos.

Sugere-se que, antes do exercício de Listening, o professor mostre o videoclipe sem a legenda para que os alunos percebam o sentido das imagens. Para a correção do exercício de tradução da canção, o professor utiliza o videoclipe com a legenda.

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrícia Miranda Medeiros Sardinha

4- Complete using “wh-questions”:

5- Circle two (2) “wh-questions” in the song “People Are People” below:

Listening

6 - Watch the video clip: “Depeche Mode-People Are People (HQ)”. Available in:< www.youtube.com/watch?v=ErnMC7xokQ8 >

7-Listen to the song, circle the correct word and complete the translation:

People Are People (Depeche Mode) People are people, so why should it (be / do) You and I should get along so awfully? People are people, so why should it be You and I should get along so awfully?

So we're different colours, and we're different creeds And different people have different needs It's obvious you hate ( me / she) , though I've done nothing wrong I've never even met you, so what could I have (done / gone)?

I can't understand What makes a ( man / train) Hate another man? Help me understand

Now you're punching and you're kicking and you're shouting at me I'm relying on your common decency So far it hasn't (surfaced / faced) , but I'm sure it exists It just take a while to travel (from / to) your head to your fist

Pessoas são Pessoas Pessoas são pessoas então porque é que Você e eu temos que nos dar tão mal? Pessoas são pessoas então porque é que Você e _________temos que nos dar tão mal?

Somos de cores diferentes, e de crenças diferentes E pessoas diferentes têm necessidades diferentes É óbvio que você me odeia embora eu não tenha feito nada de errado Eu nunca sequer te encontrei então _____________ eu poderia ter feito?

Não consigo entender O que faz um homem Odiar outro _________________? Me ajude a entender

Agora você está socando e está chutando e está gritando comigo Eu confio no seu bom senso Até agora não chegou à superfície mas tenho certeza que ele ______________ Leva apenas um instante para viajar da sua cabeça aos seus punhos

Talking about the song

1-A partir da leitura da canção, é possível perceber diferenças entre as pessoas. Quais diferenças são destacadas na canção? Como as diferenças afetam os relacionamentos? 2-Na terceira estrofe um questionamento é feito. Qual seria a causa, ou as causas, do ódio de que trata a canção? 3-A quarta estrofe relata como boa parte das pessoas resolve suas diferenças: socos, chutes e gritos. Qual seria outra saída para a resolução de conflitos?

Task

Em duplas ou em grupo, pesquisar ou elaborar um cartaz contendo uma (1) pergunta em Inglês, utilizando uma das “ wh-questions ” e imagem ilustrativa, abordando o assunto trabalhado nessa unidade.

a) _______ is the name of the song? “People are people”. b)_______ is the composer of the song? Martin Gore. c) _______ is this song important? Because it is about diversity.

d) ______ was the song recorded? It was recorded in 1984. e) ______ is this band from? The band is from England. f)______ does Martin Gore consider his song? It is his least favorite song.

Adapted from:

<^

www.letras.mus.br/depeche

  • mode/10483/traducao.html

^

Accessed on: Feb 12, 2016.

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha

Para o professor. Song: People Are People ( Depeche Mode )

Informações sobre a banda “Depeche Mode” e sobre a canção “People Are People”:

“Depeche Mode” é uma banda inglesa formada em 1980, em Essex, Inglaterra. “Depeche Mode” pode ser considerado um dos maiores e mais importantes representantes da música eletrônica. “Depeche Mode” era inicialmente formado por David Gahan (vocalista), Martin L. Gore (tecladista, guitarrista, vocalista para músicas dor de cotovelo e compositor a partir de 81), Andrew Fletcher (tecladista surdo- mudo) e Vince Clarke (tecladista, DJ e compositor de 80 a 81). A banda teve 44 canções nas paradas britânicas das rádios e já esteve mais vezes que qualquer outro artista entre os 40 mais ouvidos no Reino Unido a alcançar o primeiro lugar. Adaptado de: <desciclopedia.org/wiki/Depeche_Mode. > Acesso em: 12 fev. de 2016.

“People Are People” foi a primeira música da banda a chegar ao topo de uma tabela de vendas nacional na Alemanha. As canções que compunham o álbum “Some Great Reward” já mostravam sinais das preocupações que mais tarde se tornariam centrais à escrita do compositor Martin Gore que abordava questões ambientais ou sociais em suas canções. Adaptado de: < www.dn.pt/dossiers/artes/depeche-mode/perfil/interior/depeche-mode-biografia-1204462.html. >Acesso em 12 fev. de 2016.

O nome da banda “Depeche Mode” foi inspirado no nome de uma revista de moda "Depeche Mode", que em francês significa "moda rápida". Gahan, o vocalista, mostrou o nome para os outros integrantes da banda e eles concordaram. Adapted from< forum.cifraclub.com.br/forum/9/7456.> Accessed on Feb. 12, 2016 O videoclipe contém várias cenas de guerra, com imagens da banda a bordo do HMS Belfast, um navio-museu da Marinha Real Britânica aposentado e ancorado permanentemente nas margens do Tâmisa, em Londres. Adaptado de: < pt.wikipedia.org/wiki/People_Are_People >Acesso em: 24 maio de 2016.

Respostas dos exercícios. Song: People Are People ( Depeche Mode )

1- Martin Gore Alan Wilder janeiro de 1984 favoritas metáforas

2-( x ) A diversidade possibilita diferentes potencialidades. Um mesmo teste de habilidade para todos os seres é injusto. 3-Resposta pessoal. 4-a) What b) Who c) Why d) When e) Where f) How 5-Why (1a^ estrofe) / What (3a^ estrofe) 7-be eu me o que done homem man existe surfaced from

*Talking about the song Respostas pessoais. Sugere-se que as perguntas sejam respondidas individualmente por escrito e, depois, compartilhadas para o grupo. Cada aluno, então, expressa sua opinião, lê suas respostas para os demais colegas para iniciar um possível debate de ideias. Sugere-se que o professor estimule, durante a discussão (o compartilhar das respostas), o respeito à opinião e às ideias expressas por cada indivíduo, sempre buscando uma consciência de valorização de ações que privilegiem a coletividade e que não expressem atitudes individualistas, que considerem ações de justiça, a busca do diálogo e ações de paz para a resolução dos conflitos.

Parte integrante do caderno de atividades

“Sing and Think”

elaborado por Patrí

cia Miranda Medeiros Sardinha