Baixe Manual de serviço motor sqr473f e outras Manuais, Projetos, Pesquisas em PDF para Mecânica técnica, somente na Docsity!
Manual de Serviço da Chery
V
(Mecânica do Motor SQR473F)
Departamento de Pós Vendas da
Chery International
ÍNDICE
Código de especificação
Código de característica
Diâmetro do cilindro
Número de cilindros
Código da empresa
O número do motor se localiza no lado direito do filtro de
óleo, onde há a tampa de proteção do rolamento e da junta do
bloco de cilindros.
Capítulo Um ─ Introdução Das Características
I. Visão Geral
O motor SQR473F é um dos motores da série ACTECO concebidos e desenvolvidos em conjunto entre as empresas
Chery e AVL ─ empresa mundial famosa em projetos de motores. Este motor adota tecnologias avançadas como a estrutura
de duplo comando de válvulas no cabeçote, 4 válvulas de admissão de ar, corpo da borboleta eletrônico, pedal acelerador
eletrônico e etc. Como padrão obrigatório em termos de índices de emissões e de ruído, este motor tem padrão internacional
e atingiu o estágio mais avançado no exterior.
II. Posição do Número do Motor
III. Conotação do Número do Motor
Cada motor tem um número único, a partir do qual você pode conhecer algumas características e informações do
motor. O modelo do motor deve estar em conformidade com os requisitos GB725 e é composto de código da empresa, número
de cilindros do motor, diâmetro, código de característica e código de especificação.
Um modelo completo de motor é como segue:
Entre os quais, ○ indica um numeral arábico enquanto □ indica uma letra.
O código da empresa é estipulado como SQR;
O número de cilindros do motor é um número inteiro 1─2;
código de especificação
código de característica
diâmetro do cilindro
número de cilindros
código da empresa
O diâmetro refere-se ao diâmetro do cilindro, que é especificado por um número inteiro 2-3 com a parte decimal arredondada
e "milímetros" como unidade.
O código de característica: indica as características mais básicas de um motor e é especificado por uma letra maiúscula.
O código de especificação: é especificado por uma letra maiúscula, e é utilizado como um código de distinção adicional,
quando for necessário distinguir se a estrutura, o parâmetro principal, o modo de alimentação e etc. foi alterado (por exemplo,
o curso do motor foi alterado ou o motor é um motor bicombustível) com número de cilindros, diâmetro e código de caracte-
rísticas do motor inalterado. Para mudanças de partes periféricas do motor (como coletor de admissão e colector de escape),
o modelo do motor continuará inalterado, e o número de montagem do motor será alterado para distinguir. Entre motores de
mesma série, o código de especificação será utilizado com “B” primeiro (entre as quais, não utilizam as letras “I”, “O”, “Q”,
“X” e “Z”). O código de especificação padrão para a primeira estrutura fundamental é “A”, que é omitida. A especificação
também pode citar o código de característica para expressar características específicas.
Posição do modelo do motor
O modelo do motor deve ser impresso numa parte óbvia no bloco de cilindros do motor. Consulte o disposto em
Montagem e Instrução de Regulagem do Motor sobre a posição específica. O número de fabricação do motor é composto
por código de característica do motor, código do fabricante da EFI, código da característica do ano de produção, código da
característica do mês de produção, número de sequência deste motor entre os motores deste modelo começando com o sinal
“*”. O número completo de fabricação de um motor é o seguinte:
Entre os quais, ○ indica um numeral arábico, □ indica uma letra e ◙ indica um numeral arábico ou uma letra.
O código da característica do motor deve obedecer a disposição acima.
Fabricantes do Sistema EFI: C-Motorola, D-Marelli, E-Delphi, F-UAEs; G-Siemens; H-Troitec; B-Bosch
SN entre o volume de produção do mês
atual
Código da característica do mês
Código da característicado ano
Código do fabricante do sistema EFI
Código de característica
Ângulo da Manive-
la com a Válvula de
Admissão Aberta em
1mm (°)
Ângulo da Manivela
1 mm antes do Fecha-
mento da Válvula de
Admissão (°)
Ângulo da Manivela
com a Válvula de
Escape Aberta em
1mm (°)
Ângulo da Manivela
1 mm antes do Fecha-
mento da Válvula de
Escape (°)
Ângulo de avanço da
ignição (°CA)
Pressão de compressão
do cilindro (MPa)
(200 ~ 300r/min)
Dimensão total
(comprimento x
largura x altura)
613×507×
Sistema de injeção ele-
trônica de combustível
UAES
II. Principais parâmetros de manutenção do motor
No. Nome Dimensão e tolerância Ajustar folga
Diâmetro do cilindro
do motor 473
Saia do pistão do
motor 473
Largura do berço do
rolamento principal do
cilindro
Espessura da placa de 0.07~0.
encosto
mancal Principal da
árvore de manivelas
No. Nome Dimensão e tolerância Folga de ajuste
Espessura da extremidade maior da
biela
Largura do mancal na árvore
de manivelas
Altura da ranhura do primeiro anel do
pistão
Altura do anel de compressão superior 1.2 -0.05-0.
Altura da ranhura do segundo anel do
pistão
Altura do segundo anel de compressão 1.5 -0.005-0.
Altura da ranhura do anel
de lubrificação do pistão
Altura da lâmina de aço do anel de
lubrificação do tipo composto
Altura da mola de aço do anel de
lubrificação do tipo composto
Largura da ranhura da chave da árvore
de manivelas
Diâmetro do retentor de óleo dianteiro
da árvore de manivelas
Φ36^0 -0.
Diâmetro do retentor de óleo traseiro
da árvore de manivelas
Φ75^0 -0.
Diâmetro externo do tubo da vareta de
óleo do motor
ø16.7 0 -0.
Diâmetro do orifício do tubo de escala
do bloco de cilindros
ø16.7 0 +0.
Diâmetro do orifício da guia da válvula
do cabeçote do cilindro
Diâmetro externo da guia da válvula φ11x
Diâmetro do orifício inferior da guia^ -0.022~ -0.
da válvula do cabeçote do cilindro
φ11H
Diâmetro externo da haste da válvula
de admissão
Diâmetro do orifício da guia da válvula
de admissão do cabeçote do cilindro
Diâmetro da haste da válvula de escape φ5.96±0.
Diâmetro do orifício da guia da válvula^ +0.032~+0.
de escape do cabeçote do cilindro
Diâmetro do primeiro mancal do
comando de válvulas
ø32e6 (-0.050-0.066)
Diâmetro do orifício do primeiro
mancal do cabeçote do cilindro
ø32 H7 ( +0.025 0 )
Diâmetro do segundo mancal do
comando de válvulas
ø24e6 (-0.040-0.053)
Diâmetro do orifício do segundo
mancal do cabeçote do cilindro
ø24 H7 ( +0.021 0 )
Diâmetro do terceiro mancal do
comando de válvulas
ø24e6 (-0.040-0.053)
Diâmetro do orifício do terceiro
mancal do cabeçote do cilindro
ø24 H7 ( +0.021 0 )
IV. Tabela de torque de aperto primário do motor
No. Peça de Conexão Nome da Peça
Parafuso (Especificação)
Número de parafusos/ juntas (peça)
Torque de Aperto Múltiplas etapas de aperto (torque + ângulo)
N•m (aperto primário)
Primeira etapa do torque de aperto (N•m)
Segunda etapa
Ângulo (°)
Terceira etapa
Ângulo (°)
Bujão 1 de passagem de óleo no bloco de cilindros principal
Bujão de soquete sextavado
M18×1.5 2 20+5 —— —— ——
Bujão 2 de passagem de óleo no bloco de cilindros principal
Bujão de soquete sextavado
M10×1.5 1 20±3 —— —— ——
3 Mancal do rolamento principal
Parafuso sextavado
M11×1.5 4 —— 45±5 180±10 ——
4 Mancal do rolamento principal
Parafuso sextavado
M11×1.5X92.5 6 —— 45±5 180±10 ——
5 Quadro-bloco de cilindros
Parafuso sextavado
M8×1.25×55 10 20+3 —— —— ——
Sensor de detonação- -bloco de cilindros
Parafuso de flange sextavado
M8×1.25×35 1 20+0.5 —— —— ——
7 Casquilho da biela- -corpo da biela
Parafuso sextavado
M8×1 8 —— 25±3 90±5 —— ——
Conjunto da bomba de óleo-bloco de cilindros
Parafuso sextavado M6×35^4 8+3^ ——^ ——^ ——
Suporte do coletor de óleo do motor, separador-quadro
Parafuso de flange sextavado
M6×12 9 8+3 —— —— ——
10 Bujão de sangria--cárter de óleo sextavadoParafuso M16×1.5 1 25±3 —— —— ——
11 Cárter de óleo-quadro
Parafuso de flange sextavado
M7×20 18 15+3 —— —— ——
12 Cárter de óleo-quadro
Parafuso de flange sextavado
M7×35 3 15+3 —— —— ——
13 Cárter de óleo-quadro
Parafuso de flange sextavado
M7×90 4 15+3 —— —— ——
Bomba de água-bloco de cilindros
Parafuso sextavado M6×25^5 8+3^ ——^ ——^ ——
Parafuso da borboleta de passagem de óleo do cabeçote de cilindros
Parafuso sextavado da borbo- leta
M14×1.5 2 15+3 —— —— —— ——
Mancal do rolamento do comando de válvulas-cabeçote
Parafuso de posicio- namento
M6×1×30 18 9.5±1.5 —— —— —— ——
Mancal do rolamento do comando de válvulas-cabeçote
Parafuso de flange sextavado
M6×1x30 2 9.5±1.5 —— —— —— ——
Válvula de controle- -mancal do primeiro comando de válvulas
Parafuso sextavado interno
M6×1×15 2 8+3 —— —— ——
19 Cabeçote-bloco de cilindros
Parafuso sextavado interno
M10×1.5 10 —— 50±
No. Peça de Conexão
Nome da Peça
Parafuso (Especificação)
Número de parafusos/ juntas (peça)
Torque de Aperto
Múltiplas etapas de aperto (torque + ângulo)
N•m (aperto primário)
Primeira etapa do torque de aperto (N•m)
Segunda etapa
Ângulo (°)
Terceira etapa
Ângulo (°)
Conjunto da tampa da válvula-cabeçote de cilindros
Unidade de amor- tecimento- -tampa da válvula
M6×1×30 12 8+3 —— —— ——
Sensor de posição do comando de válvulas- -tampa da válvula
Parafuso sextavado interno
M6×1×15 2 8+0.5 —— —— ——
Gancho-cabeçote de cilindros
Parafuso de flange sextavado
M8×14 2 20+5 —— —— ——
Carcaça traseira da engrenagem de sincronismo-cabeçote de cilindros
Parafuso Philips
M5×15 6 5+2 —— —— ——
24 Phaser-comando de válvulas
Parafuso TORX interno
M12×1.25 2 120±5 —— —— ——
Engrenagem de sincronismo-comando de válvulas
Parafuso M12×1.25 2 120±5 —— —— ——
Tampa da câmara de admissão-phaser
Parafuso sextavado 1 30 ——^ ——^ ——
26 Tampa da câmara deescape-phaser
Parafuso TORX interno
Conjunto do filtro de óleo-assento Parafuso^ M20×1.5^1 25±3^ ——^ ——^ —— 29 Junta do filtro de óleo Luva M20×1.5 1 25±3 —— —— ——
30 Assento^ do^ filtro^ de óleo-bloco de cilindros
Parafuso sextavado interno
M8×25 3 20+5 —— —— ——
Interruptor de pressão- -filtro de óleo
M14×1.25×
(13×13) 1 12±2^ ——^ ——^ ——
Conjunto do termostato-cabeçote de cilindros
Parafuso sextavado M6×60^3 8+3^ ——^ ——^ ——
33 Tampa-carcaça dotermostato
Parafuso de flange sextavado
M6×20 4 8+3 —— —— ——
Sensor do líquido de arrefecimento-carcaça do termostato
M12×1.5 1 20+5 —— —— ——
Engrenagem de sincronismo-árvore de manivelas
Parafuso de flange sextavado
M13×1.5 1 —— 130±10 65±5 ——
Polia-engrenagem de sincronismo da árvore de manivelas
Parafuso de flange sextavado
M8×1×15 6 —— 25±5 30±5 ——
37 Volante-árvore de manivelas
Parafuso de flange sextavado
M8×1.25 8 —— 15±5 30±5 ——
38 Ponto-volante
Parafuso sextavado M8×1.25^6 8±2^ ——^ ——^ ——
Correia de sincronis- mo-conjunto tensiona- dor-bloco de cilindros
Parafuso de flange sextavado
M8×55 1 27±3 —— —— ——
No. Peça de Conexão
Nome da Peça
Parafuso (Especificação)
Número de parafusos/ juntas (peça)
Torque de Aperto
Múltiplas etapas de aperto (torque + ângulo)
N•m (aperto primário)
Primeira etapa do torque de aperto (N•m)
Segunda etapa
Ângulo (°)
Terceira etapa
Ângulo (°)
60 Suporte-tubo de admissão de ar
Parafuso sextavado
M8×30 2 20+5 —— —— ——
Suporte-tubo de admissão de ar
Parafuso de flange sextavado
M8×40 2 20+5 —— —— ——
Vareta de verificação do óleo do motor -suporte do compres- sor de ar
Parafuso sextavado interno
M6×16 1 8+3 —— —— ——
Vareta de verificação do óleo do motor- -quadro
Parafuso de flange sextavado
M6×16 1 8+3 —— —— ——
Coletor de escape- -cabeçote de cilindros Prisioneiro^ M8×1×46^9 12+3^ ——^ ——^ ——
65
Coletor de escape- -cabeçote de cilindros
Porca sextavada M8^9 20+5^ ——^ ——^ ——
66
Protetor térmico-tubo de escape
Parafuso sextavado M8×12^3 20+5^ ——^ ——^ ——
Suporte do tubo de retorno de óleo-bloco de cilindros
Parafuso sextavado M8×20^1 20+5^ ——^ ——^ ——
Parafuso do tubo de retorno de óleo M14×1.5^1 15+3^ ——^ ——^ ——
69 Suporte-separador de gases/fluidos
Parafuso sextavado interno
M5×14 2 6+2 —— —— ——
Suporte-separador de gases/fluidos
Parafuso sextavado interno
M6×14 2 8+3 —— —— ——
85 Outros
M4 2.5±0.5 —— —— ——
M5 5±1.5 —— —— ——
M6 8±3 —— —— ——
M7 15±3 —— —— ——
M8 20±5 —— —— ——
M10 40±5 —— —— ——
V. Peças que Necessitam de Lubrificação durante a Montagem do Motor
No. Peças a serem lubrificadas Tipo de lubrificante
1 Pino do pistão e furo do pino SJ10W-
2 Ranhura do anel do pistão SJ10W-
3 Mancal da biela e munhão da biela SJ10W-
4 Camisa do cilindro SJ10W-
5 Acabamento do rolamento principal e munhão da árvore de mani-
velas
SJ10W-
6 Encosto da árvore de manivelas (ao lado da ranhura) e superfície
de encosto
SJ10W-
7 Cabeça e roscas do parafuso da biela SJ10W-
8 Cabeça e base do parafuso do rolamento principal SJ10W-
9 Borda da vedação de óleo traseira e munhão da árvore de manive-
las
SJ10W-
10 Cabeça e base do parafuso do cabeçote de cilindros SJ10W-
11 Orifício guia da válvula SJ10W-
12 Haste da válvula SJ10W-
13 Borda de vedação de óleo da válvula SJ10W-
14 Sede da válvula SJ10W-
15 Ranhura do anel de fixação da válvula SJ10W-
16 Câmara e munhão do comando de válvulas SJ10W-
17 Furo do rolamento do comando de válvulas SJ10W-
18 Superfície externa e base plana da extensão hidráulica SJ10W-
19 Furo da extensão hidráulica e braço do balancim SJ10W-
20 Anel externo da bomba de óleo SJ10W-
21 Borda ou munhão do retentor de óleo do comando de válvulas SJ10W-
22 Juntas das válvulas de controle de admissão e de escape SJ10W-
23 Munhões das válvulas de admissão e de escape SJ10W-
Capítulo Três ─ Ferramentas Especiais
Favor utilizar as ferramentas especiais designadas para realização da manutenção, caso contrário provocará um
acidente ou danificará o equipamento.
I. Conotação do número da ferramenta especial
A fim de conhecer claramente ou encontrar a ferramenta pelo número da peça e melhorar a eficiência da manutenção, as nu-
merações das ferramentas especiais são estipuladas da seguinte forma:
□ indica uma letra ○ indica um numeral arábico
Nomenclatura da ferramenta: como padrão, utilize a marca e o modelo recomendado pela empresa Chery como referência.
Por exemplo, CH indica uma peça fora do padrão, o que significa que é uma ferramenta especial para o reparo desta parte
verificada pelo Departamento de Pós Vendas da Chery Automobile Sales Co. Ltd.
HAZET indica uma ferramenta padrão produzida por esta empresa.
Conotação de código do sistema correspondente à ferramenta:
Número Posição
1 Chassi
2 Motor
3 Transmissão
4 Acessório
5 Carroceria
Número de série correspondente às ferramentas: de 001 a 999.
Tempos de modificações das ferramentas:
Número Modificação
A Primeira modificação
B Segunda modificação
C Terceira modificação
D Quarta modificação
Nota: Em ordem alfabética. SN maior significa mais horas para a modificação.
Por exemplo: CH-1002A significa que a ferramenta especial 2# é para reparo do sistema do chassi aprovado pelo Departamen-
to de Pós Vendas da Chery Automobile Sales Co. Ltd., responsável pela produção desta ferramenta por outro fabricante. Esta
ferramenta é de primeira modificação.
HAZET-6290-1CT significa que é uma ferramenta padrão produzida pela empresa HAZET, cujo modelo é o 6290-1CT.
II. Tabela de Ferramentas Especiais
CH-20002 Ferramenta de instalação do retentor de óleo do comando
de válvulas: usada para instalar o retentor de óleo do co-
mando de válvulas.
Igual a A
CH-20003 Ferramenta de sincronismo do motor: usada para sincro-
nismo da árvore de manivelas.
Igual a A
CH-20004 Adaptador: usado para instalar e remover a mola da vál-
vula (combinado com a ferramenta especial Eastar MLR-
-MD998772A).
Igual a A
CH-20005 Ferramenta de instalação do retentor de óleo traseiro da
árvore de manivelas: usada para instalar o retentor de óleo
traseiro da árvore de manivelas.
Igual a A
CH-20006 Alavanca de instalação do retentor de óleo traseiro da ár-
vore de manivelas: usada para instalar o retentor de óleo
traseiro da árvore de manivelas.
Igual a A
CH-20007 Luva de instalação do retentor de óleo dianteiro da árvore
de manivelas: usada para instalar o retentor de óleo dian-
teiro da árvore de manivelas.
Igual a A
CH-20017 Ferramenta de instalação do retentor da válvula: usada
para instalar o retentor da válvula.
Igual a A
CH-20018-A Removedor da mola da válvula: usado para remover a
mola da válvula.
Igual a A
Ferramentas recomendadas
Guincho: usado para levantar o motor.
Bancada de manutenção do motor: usada para desmontagem e montagem do mo-
tor.
Medidor de pressão do combustível: usado para medir a pressão do óleo do motor.
Medidor de pressão do cilindro: usado para medir a pressão do cilindro. Ao
medir, primeiro remova a vela de ignição , o parafuso do orifício do tubo
do instrumento na posição da vela de ignição, use o motor de partida para
dragar o motor, rotacionando-o, e em seguida busque a leitura máxima no
manômetro de pressão deste cilindro.
Capítulo Quatro ─ Medição da Pressão do Cilindro
I. Detecção da Pressão do Cilindro
A medição da pressão do cilindro é o melhor julgamento das condições de funcionamento do motor, através do qual, defini-
tivamente podemos julgar se um determinado sistema do motor está funcionando bem. Portanto, durante a manutenção do
motor, a medição da pressão do cilindro é indispensável.
1. Processo de Medição
Favor escolher um medidor de pressão com uma
leitura precisa e deixe seu ponteiro retornar a zero,
caso contrário, isso afetará a precisão da leitura.
1.1 Desligue a chave de ignição, retire to-
dos os cabos das velas de ignição, e em
seguida, puxe o conector do chicote do
bico injetor.
1.2 Use um sacador de vela de ignição para
soltar a vela de ignição, cujo cilindro
será medido. Explicação: não remova a
vela de ignição, cujo cilindro não será
medido.