Docsity
Docsity

Prepare-se para as provas
Prepare-se para as provas

Estude fácil! Tem muito documento disponível na Docsity


Ganhe pontos para baixar
Ganhe pontos para baixar

Ganhe pontos ajudando outros esrudantes ou compre um plano Premium


Guias e Dicas
Guias e Dicas

Valor Semântico de Insetos em Expressões do Português Brasileiro, Notas de estudo de Cultura

Uma análise da positividade, negatividade ou neutralidade de expressões formadas pelo campo semântico de insetos usadas para caracterizar pessoas e suas atitudes no português brasileiro. O autor identifica e analisa algumas expressões populares que contêm insetos e são utilizadas na língua portuguesa falada no brasil, como 'barata tonta' ou 'às moscas'. O objetivo é facilitar a compreensão do sentido e do valor dessas expressões para que possam ser utilizadas corretamente pelos estrangeiros.

O que você vai aprender

  • Quais insetos são utilizados nas expressões analisadas?
  • Por que as expressões analisadas dependem do contexto para que o valor seja percebido?
  • Quais valores (positivo, negativo ou neutro) são atribuídos às expressões analisadas?
  • Qual é o objetivo da análise apresentada no documento?
  • Quais expressões populares com insetos são analisadas no documento?

Tipologia: Notas de estudo

2022

Compartilhado em 07/11/2022

Selecao
Selecao 🇧🇷

5

(3)

219 documentos

1 / 24

Toggle sidebar

Esta página não é visível na pré-visualização

Não perca as partes importantes!

bg1
LUIZA GONZALEZ BRANDO
COM A PULGA ATRÁS DA ORELHA: O VALOR
SEMÂNTICO DOS INSETOS NAS EXPRESSÕES DO
PORTUGUÊS DO BRASIL
MONOGRAFIA
DEPARTAMENTO DE LETRAS
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO
RIO DE JANEIRO
DEZEMBRO DE 2015
pf3
pf4
pf5
pf8
pf9
pfa
pfd
pfe
pff
pf12
pf13
pf14
pf15
pf16
pf17
pf18

Pré-visualização parcial do texto

Baixe Valor Semântico de Insetos em Expressões do Português Brasileiro e outras Notas de estudo em PDF para Cultura, somente na Docsity!

LUIZA GONZALEZ BRANDO

COM A PULGA ATRÁS DA ORELHA: O VALOR

SEMÂNTICO DOS INSETOS NAS EXPRESSÕES DO

PORTUGUÊS DO BRASIL

MONOGRAFIA

DEPARTAMENTO DE LETRAS

PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO

RIO DE JANEIRO

DEZEMBRO DE 2015

DEPARTAMENTO DE LETRAS

Curso de Formação de Professores de Português para

Estrangeiros

Com a pulga atrás da orelha: o valor semântico dos

insetos nas expressões do português do Brasil

Luiza Gonzalez Brando

Agradecimentos

Aos meus pais, principalmente, porque sem eles nada teria sido possível.

Aos professores do Curso de Formação de Professores de Português para Estrangeiros, em especial ao meu orientador Professor Doutor Ricardo Borges Alencar, pois todos ajudaram a construir este trabalho final.

À turma do Curso de Formação de Professores de Português para Estrangeiros, por toda a camaradagem que esteve presente desde o início das aulas.

Resumo

O objetivo desta análise é verificar a positividade, a negatividade ou a neutralidade de expressões formadas pelo campo semântico dos insetos usadas para caracterizar pessoas e suas atitudes, a partir de definições encontradas no dicionário Houaiss e exemplos coletados no Corpus Brasileiro, da Linguateca, A fundamentação teórica básica deste trabalho se concentra na área do funcionalismo associado à pragmática e vale-se do conceito de cultura (Laraia, 1986) e linguagem formulaica (Alencar, 2004). Os resultados apontam para a sistematização de algumas expressões formadas pelo campo semântico dos insetos usadas para caracterizar pessoas e suas atitudes, ressaltando o valor atribuído a elas em contexto.

Palavras-chave

Português para estrangeiros; linguagem formulaica; contexto; cultura; campo semântico; insetos

Sumário

  • 1 Introdução
  • 1.1 Tema
  • 1.2 Problema
  • 1.3 Justificativa
  • 1.4 Hipótese
  • 1.5 Objetivos
  • 2 Fundamentação teórica
  • 2.1 Cultura
  • 2.2 Expressões
  • 2.3 Contexto
  • 3 Metodologia
  • 3.1 Corpus
  • 3.2 Metodologia de analise
  • 4 Análise de dados
  • 4.1 Insetos
  • 4.2 Barata
  • 4.3 Bicho-carpinteiro
  • 4.4 Formiga
  • 4.5 Mosca
  • 4.6 Pulga
  • 4.7 Considerações
  • 5 Conclusões finais
  • 6 Referências bibliográficas

Introdução

A proposta para este trabalho surgiu durante um dos encontros de orientação para a monografia do curso de Formação de Professores de Português para Estrangeiros. Nós consideramos as expressões idiomáticas como um dos aspectos mais difíceis para a compreensão de uma língua estrangeira, pois muitas vezes o significado delas não fica claro para o aprendiz, já que não é formado pela união dos significados individuais de cada palavra que a compõe.

Tema

Neste trabalho, serão identificadas e analisadas algumas expressões populares que contêm insetos na sua formação e são utilizadas na língua portuguesa falada no Brasil para caracterizar as pessoas e descrever suas atitudes, como, por exemplo, estar com bicho carpinteiro , ser uma mosca morta e ter sangue de barata.

Problema

O entendimento dessas expressões pelos estrangeiros pode não ocorrer, pois, embora muitos desses bichos também sejam encontrados em outros países, é possível que a presença deles no vocabulário não seja tão comum, ou não apresente um significado similar. Além disso, mesmo que existam expressões populares com esses mesmos insetos em certas línguas estrangeiras, é bem provável que muitas tenham um sentido diferente em cada idioma. Pode ser também que os estrangeiros não compreendam essas expressões por causa da falta de familiaridade com alguns dos insetos mais comuns no Brasil.

8

No próximo capítulo, são abordados os aspectos teóricos que nortearam este trabalho. No terceiro capítulo, é explicada a metodologia adotada para conduzir a pesquisa, enquanto o quarto capitulo traz a análise dos dados coletados. As conclusões finais sobre tudo o que foi estudado constam no quinto capítulo.

Fundamentação teórica

Para a realização deste trabalho, precisamos conceituar o que é cultura, pois cada língua é influenciada pelos aspectos culturais de onde é utilizada. Também se faz necessário definir o que são as “expressões populares” que compõem o corpus analisado. As duas linhas teóricas utilizadas para fundamentarem este trabalho foram a pragmática e o funcionalismo, porque o valor positivo, negativo ou neutro das expressões analisadas está ligado ao contexto em que elas são utilizadas.

Cultura

De acordo com Laraia (1986), o conceito de cultura, tal como utilizamos hoje, foi definido pela primeira vez por Edward Tylor como este todo complexo que inclui conhecimentos, crenças, arte, moral, leis, costumes ou qualquer outra capacidade ou hábitos adquiridos pelo homem como membro de uma sociedade. Ruth Benedict (1946 apud Laraia 1986) escreveu que a cultura é como uma lente através da qual o homem vê o mundo. Homens de culturas diferentes usam lentes diversas e, portanto, têm visões desencontradas das coisas. A partir dessas noções de cultura, podemos perceber por que a compreensão de certos aspectos de uma língua estrangeira pode ser complicada. Cada língua faz seu próprio recorte da realidade, por isso é preciso aprender a enxergar o mundo com um olhar diferente para que conseguir se comunicar em uma língua estrangeira.

Metodologia

Para a elaboração deste trabalho, foi realizada uma pesquisa qualitativa, pois o foco dele está na interpretação e não na quantificação das expressões populares com insetos utilizadas na língua portuguesa falada no Brasil.

3. Corpus

Os dados analisados foram levantados a partir do dicionário on-line Houaiss e, em seguida, foram coletados alguns exemplos no site da Linguateca. Dentre as opções disponíveis, foi selecionado o Corpus Brasileiro.

3. Metodologia de análise

Embora este trabalho seja de cunho linguístico, entendemos ser necessário trazer o conceito biológico de inseto, além de definir e contextualizar os insetos formadores das expressões analisadas, pois acreditamos que é importante perceber a relação cotidiana do homem com esses bichos para compreender como eles são utilizados linguisticamente.

Análise dos dados

A análise dos dados foi dividida de acordo com os insetos que formam as expressões. Para cada bicho, foi organizada uma tabela com a expressão, a definição e o exemplo em contexto. Em seguida, foi feita a análise de cada informação coletada.

Insetos

Os insetos fazem parte da classe Insecta e do grupo dos artrópodes. Segundo Costa (2010), o numero estimado de espécies descritas é de quase um milhão, mas acredita-se que o numero de espécies existentes esteja entre 2,5 e 10 milhões. Eles formam um grupo de organismos extremamente diversos cuja diversidade de adaptações e o impacto ecológico são incomparáveis a qualquer outro grupo animal. Eles são essenciais para a sobrevivência das outras espécies, embora uma pequena parcela do grupo seja representada por vetores ou causadores de doenças e prejuízos.

Barata

Definição: “design. comum a todas as spp. de insetos ortópteros da fam. dos blatídeos; as de hábitos domésticos, por nutrirem-se de toda sorte de produtos, contaminam alimentos, têm odor desagradável e tornam-se pragas sérias; carocha” (Houaiss,

De acordo com Gomes (2010), há cerca de 200 a 350 milhões de anos, muito antes de o homem surgir no planeta, as baratas já existiam. E quando o homem se for, seja por bomba atômica ou evolução, é muito provável que elas

14

ele tem cara de beato. A expressão adquire, neste caso, valor negativo, que pode ser percebido pelo contexto da frase. A expressão entregue às baratas lembra um pouco a expressão às moscas , que será analisada mais adiante ainda neste capítulo, mas a sua definição é um pouco mais ampla, pois, além de significar abandonado, negligenciado (por outrem), também pode ser utilizada quando a própria pessoa caracterizada não dá a si própria a devida atenção ou os cuidados necessários, o que demonstra um valor claramente negativo atribuído ao elemento usado. Embora a definição da expressão ter sangue de barata atribua a ela um valor que pode ser interpretado como mais próximo do positivo, pois não gostar de brigas e não reagir a provocações tende a evocar a imagem de uma pessoa ponderada e que sabe lidar com as adversidades de maneira mais racional, o exemplo em contexto demonstra que ela pode ter valor negativo, pois é feito um contraste entre “um verdadeiro homem”, uma expressão com valor positivo empregada para caracterizar aquele que reage partindo para cima, e aquele que tem sangue de barata, o qual, por não reagir às provocações, não seria homem de verdade, ou seja, possuiria uma característica negativa.

Bicho-carpinteiro

Definição: “design. comum a diversas spp. de besouros, esp. das fam. dos buprestídeos e cerambicídeos, que durante o estágio larvar brocam troncos e cascas de árvores” (Houaiss, 2012) De acordo com Bello (2010), os besouros constituem a ordem mais numerosa dos insetos, com quase 230.000 espécies descritas. Devido ao longo período evolutivo, as espécies se tornaram o mais adaptadas possível aos ambientes em que vivem. Exceto no continente Antártico, nas geleiras permanentes e nas águas oceânicas, os besouros estão presentes em todos os demais habitats do planeta, apresentando uma infinita combinação de formas, tamanhos e cores. Eles podem ser considerados tanto pragas quanto benéficos para a agricultura. Dentro de casa, aparecem broqueando moveis, danificando

15

roupas e estragando alimentos guardados. São uteis para a medicina forense e para o controle do ambiente. Um dos representantes dessa ordem é o bicho-carpinteiro.

Expressão Definição Exemplo em contexto estar com ou ter bicho- carpinteiro

mostrar-se muito irrequieto, não parar quieto, ser hiperativo

Quando a mulher se queixava de que ele era um vagamundo e tinha bicho-carpinteiro no corpo, o velho Terra meio que entristecia e com sua voz grossa e lenta dizia: Vosmecê pensa que gosto dessa vida de judeu errante?

Conforme visto na tabela acima, a expressão estar com ou ter bicho- carpinteiro é utilizada quando queremos caracterizar uma pessoa que não sossega, que não para quieta. O exemplo em contexto demonstra um valor negativo atribuído à expressão, que é acentuado pelas outras escolhas de palavras, como “se queixava” e “vagamundo”, sem contar que, neste exemplo específico, a pessoa caracterizada se entristece com isso.

Formiga

Definição: “design. comum a todos os insetos himenópteros da fam. dos formicídeos, que formam sociedades perenes compostas por rainhas, machos e operárias; caracteriza-se pela forma peculiar do pedículo abdominal, que apresenta um ou dois segmentos escamiformes” (Houaiss, 2012) Segundo Felix (2010), as formigas fazem parte da segunda maior ordem dos insetos e compõem, provavelmente, o mais bem sucedido grupo de insetos, com um número de indivíduos bem maior do que a maioria dos outros animais terrestres. Algumas espécies inoculam veneno e há até casos de mortes humanas por ataques desses insetos, apesar disso, o veneno de algumas espécies também pode ser utilizado como base para medicamentos. As formigas se organizam em sociedades extremamente organizadas (colônias), com diferentes classes de indivíduos (castas) que desempenham funções especificas e têm modo de vida próprio – um formigueiro nada mais é do que essa organização social. Ainda que

17

De acordo com Cerri (2010), as moscas fazem parte de uma das maiores ordens de insetos, estando presentes em quase todos os tipos de habitats, inclusive na Antártica, podendo até ser possível dizer que o único ambiente inexplorado pelos representantes dessa ordem é o mar aberto. Elas podem atuar como vetores de agentes de doenças, mas, por outro lado, suas larvas podem ser utilizadas na medicina e na entomologia forense. São capazes de causar enormes prejuízos econômicos ao agromercado, provocando infecções no gado, e à agricultura, atacando diversas culturas.

Expressão Definição Exemplo em contexto às moscas abandonado, esquecido o menino estava entregue às moscas com a mosca azul cheio de soberba, de orgulho

cheio de aspirações, ambições

depois que foi nomeado, vive com a mosca azul ultimamente anda com a mosca azul, querendo a reeleição comer mosca deixar-se enganar, ludibriar; papar mosca, moscar

os rombos que se verificaram fizeram o ministro comer mosca (daí a incompetência) ou tiveram de alguma forma a sua omissão ou cumplicidade (daí a imoralidade) não fazer mal a uma mosca ser incapaz de prejudicar quem quer que seja

o czar Nicolau 2° é, ao contrário, uma flor de pessoa, incapaz de fazer mal a uma mosca

De acordo com a tabela acima, é possível perceber que as expressões com mosca podem ter valor tanto positivo quanto negativo. A expressão às moscas é utilizada com o sentido de abandonado, esquecido, demonstrando um valor negativo ao elemento usado. A expressão com a mosca azul tem valor claramente negativo quando utilizada para caracterizar uma pessoa cheia de soberba, orgulhosa. Contudo, quando é empregada para se referir a alguém ambicioso, o valor se torna menos claro, pois a própria noção de ambição pode ser positiva para umas pessoas e negativa para outras. O exemplo em contexto presente na tabela, entretanto, parece ter valor também negativo. Neste caso, a entonação e outros aspetos paralinguísticos, como a expressão facial do falante, ajudariam na análise do valor da expressão. A expressão comer mosca também atribui valor negativo ao elemento usado, pois é utilizada para caracterizar alguém que se deixou ludibriar, enganar.

18

A expressão não fazer mal a uma mosca é usada para caracterizar uma pessoa incapaz de prejudicar outrem, atribuindo um claro valor positivo ao elemento utilizado.

Pulga

Definição: “design. comum aos insetos da ordem dos sifonápteros, cosmopolita, que reúne spp. ectoparasitas de vertebrados de sangue quente, incluindo o homem” (Houaiss, 2012) Segundo Carvalho (2010), as pulgas são protagonistas indiretos da história humana. Elas já foram responsáveis por milhões de mortes, recaindo sobre elas a culpa por sérios danos causados à saúde de animais e do homem, incluindo a peste bubônica, mas também promovem o entretenimento – um exemplo disso é que, desde os séculos XVIII e XIX, elas são adestradas para se apresentarem em circos, principalmente na Europa e nos Estados Unidos.

Expressão Definição Exemplo em contexto com a pulga atrás da orelha suspeitoso de alguma coisa; desconfiado

ouviu seu nome ser mencionado na diretoria e ficou com a pulga atrás da orelha

A expressão com a pulga atrás da orelha é utilizada para caracterizar uma pessoa desconfiada, suspeitosa de algo, o que poderia até ter um valor negativo, pois há pessoas que desconfiam de tudo e de todos; entretanto, o exemplo em contexto demonstra um valor neutro atribuído ao elemento usado.

4.

Considerações

Após a análise desses itens, podemos perceber a importância dos insetos na cultura brasileira, através de valores linguísticos metafóricos que lidam com situações especificas em contexto.